第一百三十八章 美尼斯:你猜猜我为什么不用魔法石...
邓布利多很快就把汤姆和赫敏的休学手续办好了。说是休学手续,实际上就是邓布利多以校长的身份写了一封信,告诉各位教授汤姆和赫敏可以暂时停学一阵子。
霍格沃茨并没有非魔法界那些条条框框,各种事情办起来要利索的多。非魔法界可能要跑无数趟各种办公室才能办好的事情,在这里只需要邓布利多写一封信就能办到。
出了办公室,赫敏满脸兴奋的拉住汤姆,对他说道:“我怎么就没想到,我们可以去找美尼斯!”
不过她又有点纠结,因为她不知道贵为法老,堪比神明的美尼斯愿不愿意帮助他们。就算祂把两人丢出秘境,也没什么好说的,因为祂没有任何义务!汤姆和赫敏帮不了祂什么忙,只能陪祂聊聊天。而相对应的,汤姆也从美尼斯那里领到了足够丰厚的回报。
不能因为人家好说话就以为对方的帮助是理所应当的!
听着赫敏的话,汤姆又翻了个白眼:“我在魔法界也是认识一些人的!”
他有些恨铁不成钢的点了点赫敏的小脑袋:“你就应该第一时间告诉我!又不是不能治的绝症!”
听着汤姆的话,赫敏嘟起了嘴巴,却不知道该怎么反驳,她只能微微偏头,躲过汤姆的指头。
“即使是绝症,你也应该和我说,我们可以一起扛下来的,”汤姆语重心长地说道:“我是可以和你同甘共苦的——夫妻本是同林鸟,大难临头各自飞这种事,我可不希望发生在我们两个身上。”
“夫妻”两字一说出口,赫敏脸上微微发烫,只觉得浑身燥热。
“我、我们才不是什么夫妻……”她嗫嚅着。
“那我们是什么啊~”汤姆在赫敏那红彤彤的小脸上轻抹了一把,“管鲍之交?”
“将来的事情将来再说,”见汤姆步步进逼,赫敏的脸更红了,她慌忙朝休息室跑去,“我现在要收拾一下行李,去埃及的话可要做好防晒措施……”
话音落下时,人已经消失在走廊尽头了。
赫敏还真不是找借口。她确实为这趟埃及之行换了身行头。
当赫敏出现在汤姆面前时,她已经脱掉了厚重的巫师袍,换上了一身亚麻色的长裙,戴着一顶白色藤编礼帽,盈盈一握的腰肢用一根粗牛皮腰带束紧,脚上换上了一双白色的尖头高跟鞋。
“你是去治病的还是去度假的……”汤姆看着眼前这幅慵懒模样的赫敏,颇有种皇帝不急太监急的感觉。
“兼而有之,出发吧。”赫敏朝汤姆明媚一笑,将一件亚麻色的长袍递给了汤姆。
“我替你挑的。”
对于女友递来的长袍,汤姆没有拒绝的理由。于是很快两人的配色就统一了。
看着一起身穿情侣装的男友,赫敏满意的点了点头,随后两人就一起出发了。
一回生二回熟,三回四回轻车熟路。很快,汤姆和赫敏就见到了美尼斯。不出所料,祂还是在自己的宫殿里躺着休憩。
“哦!你们来了?坐下吧,吃点蜜渍橄榄?”对于有外人进来,美尼斯还是很开心的——至少可以听故事了。
不过祂的目光扫过赫敏的面庞时,却一下子发现了问题。在他看来,这少女年纪轻轻的,脸上竟带着一层淡淡的死气。
“我猜你是来找我帮忙的?”祂将拈起来的橄榄又放回了罐子里。
“是的,请问您知道怎么制作魔法石吗?或者说,您瞧瞧这个?”汤姆把魔法石残骸递了过去。
美尼斯只是看了一眼,就把这个小皮袋丢了回来。
“贤者之石,”祂轻笑了一声,“我当然会做——你也可以做。”
汤姆:?!
我怎么不知道我会做?
赫敏也惊讶的看向了汤姆,她还是很清楚汤姆的能力的,他绝无炼制魔法石的能力。他要是真有这个炼金水平,他们两个怎么会跑到这里来?
“我记得有给你一块翠玉石板吧?用那个就可以,你把这个碎屑和我的血珠混合起来,就可以炼制贤者之石的粗坯了。”
美尼斯摆了摆手。
但汤姆却没有开心的神色,他很清楚的听见了“粗坯”这个词。
“贤者之石的粗坯是指……?”他心头有些不妙的预感。
美尼斯没有第一时间回答汤姆的问题,他反问了一句:“你猜猜我为什么不用魔法石续命?我也会炼制那玩意儿的。”
汤姆沉默了。
论炼金技术,眼前这位恐怕是有史以来最强的炼金术师了,可他为什么没有成功炼制贤者之石呢?
一定是某项外在条件限制了美尼斯的发挥。
汤姆皱起了眉头,他心底有了答案。如果真的是那个理由,那可太糟糕了……
他看了一眼赫敏,发现这姑娘也是一副若有所思的模样。
“人,不够多?”在汤姆说话前,赫敏试探性的问了问。
“没错。”美尼斯眼中露出了赞赏的神色。
“炼金术的本质是等价交换,补充生命的物品,自然要用生命、血肉来交换。”祂轻轻的说出了骇人听闻的话。
汤姆和赫敏的脸色一下子变得苍白。他们一下子就意识到了一件事:贵为法老的美尼斯都用不起的贤者之石,需要的生命力自然不是一两个人就能提供的。
要知道,古埃及可是奴隶制国家!哪怕一颗魔法石要消耗一万个祭品,美尼斯眼睛都不会眨一下。
魔法石所需要的人命数字一定多到难以想象,多到把古埃及和周边国家所有的人命填进去都不够的地步。
“听说有后辈成功炼制出魔法石后,我真的是很好奇他是怎么做到的。”美尼斯见到两个小家伙被完全吓住了,不由得觉得莫名的开心。
“我本以为他是做了什么工艺上的改进……可是并没有,我看了那袋残渣,还是老配方,啧啧啧!”美尼斯脸上闪过一丝不忍的神色,在他看来为了延续一段时间的生命而消耗如此海量的生命,实在是太自私、残暴了。
————
第二更晚一点
求月票、推荐票!
注:管鲍之交在英文中可以翻译成David and Jonathan,不过第二重意思就不够明显了,23333
(https://www.lewenvuxs.com/3552/3552508/729611141.html)
1秒记住乐文小说网:www.lewenvuxs.com。手机版阅读网址:m.lewenvuxs.com